20 اصطلاح پرکاربرد فیلم Venom

20 اصطلاح پرکاربرد فیلم Venom

 

سلامی دوباره به فانگلیشی های گل امروز با کلی اصطلاح پرکاربرد فیلم Venom اینجام , ونوم همون دشمن مرد عنکبوتی 3 بود که دوستان گرامی مارول تصمیم گرفتن یک اسپین اف ازش بزنن که البته سری دومش هم در حال ساخته , امیدوارم این اصطلاحات به کارتون بیاد و استفاده کنید ازشون .

نام فیلم : ونوم 2018

ژانر : علمی تخیلی , اکشن , ماجراجویی

ستاره ها : تام هاردی ,میشل ویلیامز

خلاصه داستان :

ونوم فیلمی ابرقهرمانی براساس کامیک مارول با همین نام راجع به خبرنگار ادی بروک (Tom Hardy) که در تلاش برای پایین کشیدن شخصی به اسم Carlton Drake هستش , ادی در یکی از تحقیقاتش وارد آزمایشگاه درک میشه و بدنش با یکی از ویروسهای بیگانه ادغام میشود..

 

 

Venom 2018

Genre : Action & Adventure , Science Fiction

Stars : Tom Hardy , Michelle Williames , Riz Ahmed

Summary :

Venom is a 2018 American superhero film based on the Marvel comics character of the same name. journalist Eddie Brock is trying to take down Carlton Darke , while investigation one of Drake’s experiment , Eddie’s body merge with the Alien venom ,whose species plans to invade earth.

 

20 اصطلاح پرکاربرد فیلم Venom

  

You’re breaking up

هی قطع میشی

We’re collecting this data as quickly as possible

ما با سرعت ممکن در حال جمع آوری اطلاعات هستیم

That’s not good enough

به اندازه کافی خوب نیست

I’ll pick you up around 6:00

دوروبر ساعت 6 میام دنبالت

Feed the cat

به گربه غذا بده

You’re stubborn as hell

خیلی کله شقی

He is seriously off

یارو جدا تعطیله

Do me a favor

بهم یک لطفی بکن

Don’t start your shit again

دوباره مزخرفاتت رو شروع نکن

High five

بزن قدش

I’m aware of these rumors online

از شایعات فضای مجازی آگاهم

I need you to hold your narve

میخوام که به اعصابت مسلط باشی

That’s pretty steep

خیلی بد گرون فروشی

What a dick

عجب عوضی ای

That’s nuts ? isn’t it ?

این دیوونگیه نه ؟

Get it out of my sight

از جلو چشم هام دورش کن

Are you drunk

مستی

You are insane

تو دیوونه ای

Take a deep breath

نفس عمیق بکش

My pleasure

باعث افتخاره

Can I get through please

ممکنه به رد شم

Never gonna happen

قرار نیست هیچ وقت اتفاق بیوفته

Leave a message

پیغام بگذارید

This is none of your goddamn business

این هیچ ربطی بهت نداره

There is no such thing as can’t

چیزی به اسم نمیتونم وجود نداره

I don’t have eyes on him

من نمیبینمش

I’m out of control

من خارج از کنترلم

I’m truly sorry

واقعا متاسفم

 Don’t give up on her

نا امید نشو ازش

Snap out of it

به خودت بیا

You look like shit

چقد قیافت داغونه

Look around you

به اطرافت نگاه کن

Go to the cops

برو پیش پلیس

Such poor design

چه طراحی ضعیفی

I get it

من میفهممش

They’re in grave danger

اونا تو خطر بزرگی هستن

To keep them alive

زنده نگهشون داشتن

We can discuss this like two man

میتونیم مثل دو تا مرد راجبش صحبت کنیم

That was pretty cool

خیلی باحال بود

Fuel in the tank

سوخته باک

Think of yourself as my ride

خودت رو وسیله حمل من بدون

That is the deal

معامله اینه

That’s the ugliestlooking thing I have ever seen

این زشت ترین چیزیه که تا به حال دیدم

I can take care of thet

من میتونم از بسش بربیام

 


لینک های مرتبط :

آموزش از طریق فیلم 

0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *