15اصلاح کاربردیه فیلم Lucy


15اصلاح کاربردیه فیلم هیجانی Lucy

 

سلام دوستای فانگلیشی امروزم با کلی اصطلاحات عالی فیلم هیجانی Lucy همراه زبان آموزای گل هستم , توصیه میکنم حتما سربزنید خیلی بکارتون میاد.


 

نام فیلم : لوسی
ستاره ها : اسکارلت جانسون , مورگان فریمن
ژانر : علمی تخیلی , اکشن , هیجانی

خلاصه فیلم :

لوسی فیلمی علمی تخیلی , اکشن ساخت سال 2014 به کارگردانی و نویسندگیه Luc Besson . لوسی(scarlett johansson) تصادفا به قصد رساندن کیف دستی به یه سری تاجر وارد یه معامله میشه, اونا داخل بدنش یه بسته ی مواد شیمیایی رو جاسازی میکنن اما اون مواد وارد سیستم بدنی لوسی میشه و بهش توانایی های ابرقهرمانی و تلپاتی و کنترل اجسام میده …

 

Lucy 2014
Stars : Scarlett Johansson , Morgan Freeman ,Choi min sik
Genre : science fiction, thrilled , action

Summary

Lucy is a 2014 science fiction-action film, directed and written by Luc Besson ,a woman (Scarlett Johansson) accidentally caught in a dark deal while she was delivering a briefcase, she is surgically implanted with a package containing a powerful chemical but it’s leaks into her system . Giving her superhuman abilities ,including telekinesis and telepathy…

اصطلاحات کاربردیه فیلم Lucy

 

It’s easy as pie

مثل آب خوردنه

We split it down the middle

ما از وسط نصفش کردیم

Take this off me

اینو از منم جداش کن

It’s none of my business either

این به منم ربطی نداره

You have my word

بهت قول میدم

I’m begging you

بهتون التماس میکنم

Any suggestion

پیشنهادی نداری

 

Many thanks for taking part in this enterprise

خیلی ممنون که در این فعالیت شرکت کردین

Gain time

وقت گذروندن/ وقت از دست دادن

On the other hand

از طرفه دیگه

Keep calm

آروم باش

I’m not in the mood

الان تو حسش نیستم

I have no idea

نمیدونم

Put the gun down

تفنگو بیار پایین

Hold on a sec (second)

یه لحظه صبر کن

The blood in my veins

خون درون رگهام

 

More than anything in the world

بیشتر از هرچیزی تو این دنیا

First of all

اول از همه

That’s all that matters

فقط همین مهمه

It’s urgent

اورژانسیه

It’s leaking

نشت کرده / پاره شده

How much is left ?

چقدر ازش مونده؟

You scared the shit out of me

زهرمو ترکوندی

Pass it on

منتقلش کن

I’ve no time to waste

وقتی برای تلف کردن ندارم

I’m counting on you

روت حساب میکنم

Something pretty weird shit

چیزهای عجیب غریب مزخرف

 

That freaked me out

من رو خیلی ترسوند

I’ll kill her myself

خودم میکشمش

Let’s discuss

بیاین بحث کنیم

We rely on you

بهت اعتماد داریم / روت حساب میکنیم

To achieve that aim

برای رسیدن به اون هدف

Knowledge and learning are handed down through time

دانش و آموخته ها در طول زمان به دیگران منتقل میشه

 We made love all night

ما تمام شب رو عشقبازی کردیم

You should wipe your nose

باید بینیت رو بپاکی

Be immortal

فناناپذیر بودن

To reproduce

زادو ولد /تولید مثل کردن

Not for long

نه برای طولانی مدت

I’m very pleased to meet you

خیلی از دیدنتون خوشبختم

اینجا لوسی در جواب میگه likewise  که همون معنی همچنین رو میده ولی کلا این کلمه در جملات مختلف میتونه معانی مختلفی داشته باشه

 

As I mentioned earlier

همانطور که قبلا اشاره کردم

 


لینک های مرتبط :

آموزش از طریق فیلم 

0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *